Cassava in Any Other Language Tastes Just as Good

Agro2 Cassava Plants

When one works cassava on an international scale, the different names you encounter can get confusing. Recently when speaking with a consultant about our project, she told me she was unfamiliar with the root, until I found the correct name.

“Cassava…” I said. She was nonplussed. “Yuca, Manioc…” “Ah! Mandioca!” she replied. “Yes, I know it well.”

So that this never happens to any of our readers, we’ve compiled a list of names for cassava by country.

Africa: (English) – cassada
Africa: (French) – Manioc, maniocs
Africa: (Lingala) – pondu
Africa: (Swahili) – mogo, mihogo
Brazil: mandioca, aipim, macaxeira
China: 木薯, mushu
Ghana: bankye
Haiti: kassar
Holland: cassave
India: कसावा, sagudana, sabudana, kappa
Indonesia: Singkong, ubi kettella, kaspe, ubi kayu
Japan: キャッサバ, kyassaba
Latin America: yuca, ramu, monioca, boba
Malaysia: ubi kayu
Nigeria: apku, ege, ugburu
Paraguay: mandió
Phillipines: balanghoy, kamomteng kahoy, kasaba, gawgaw
Polynesia: manioke, tapioka, manioka
Sri Lanka – Maniok
Thailand: มันสำปะหลัง, man sampalang, mansapparrang, มันสำปะหลัง
USA: Cassava, cassavas
Vietnam: cŭ sắn, Khoaí mì, bȏt nǎng

You can leave a response, or trackback from your own site.

2 Responses to “Cassava in Any Other Language Tastes Just as Good”

  1. [...] in Thai is mansapparrang, which is just one of many different names for the plant. Cassava is popular all over the world, but Thailand is especially a leader in ethanol [...]

  2. Way cool! Some very valid points! I appreciate you writing this post plus the rest of the website is really good.

Leave a Reply

Powered by WordPress | Find BlackBerry Phones for Sale Online. | Thanks to Top Bank CD Rates, Free MMORPG Games and Home Information Packs

Powered by WP Robot